天津鼎泰國際船舶管理有限公司
《船舶船員新冠肺炎疫情防控操作指南(V8.0)》更新了哪些內(nèi)容?
船舶船員新冠肺炎疫情防控操作指南(V8.0)
為進一步指導船舶和船員落實疫情防控措施,統(tǒng)籌做好疫情防控和保障航運生產(chǎn)秩序,保護在船船員、乘客身體健康和生命安全,我局組織對《船舶船員新冠肺炎疫情防控操作指南(V7.0)》進行了修訂,F(xiàn)將修訂后的《船舶船員新冠肺炎疫情防控操作指南(V8.0)》予以發(fā)布。
特此通告。
中華人民共和國海事局
2021年11月22日
★ 為有效應對新冠肺炎疫情形勢,11月22日,交通運輸部海事局修訂發(fā)布了《船舶船員新冠肺炎疫情防控操作指南(V8.0)》,進一步指導船舶和船員落實“外防輸入、內(nèi)防反彈”各項防疫措施。主要修訂內(nèi)容如下:
一、增加對“船員服務機構(gòu)”相關要求。
二、在“一、(三)建立疫情防控排查制度”中增加“掌握船員上船前是否曾感染、治愈新冠肺炎和新冠疫苗接種及核酸檢測情況”。
三、在“一、(六)建立船員換班操作制度”中增加“將船員完成疫苗接種作為上船任職的優(yōu)選條件,原則上做到“先接種再上船”,盡量安排接種完加強針疫苗的船員上船。”和關于境外換班的事項:各航運公司及船員服務機構(gòu)根據(jù)境外疫情情況,科學合理確定境外換班港口,認真掌握和熟知境外換班地換班政策以及我國駐外使(領)館相關要求,尤其是船員境外換班隔離、雙檢測、申請健康碼、回國等方面的要求,并督促有關方面及船員嚴格遵守落實。
四、將“二、(三)船舶梯口管控”中“4.在境內(nèi)高風險地區(qū),無特殊情況不建議船員登陸”修改為“4.在境內(nèi)中、高風險地區(qū),無特殊情況不建議船員登陸”。
五、在“二、(四)船岸人員交流”中增加“4.引航員應從生活區(qū)外通道(如有)進出駕駛臺”。
六、將“二、(十)船員換班操作”中“4.擬換班離船的船員在穿期間應當每天不少于兩次檢測體溫”修改為“4.擬換班離船的船員在離船前14天內(nèi)每天不少于兩次檢測體溫”。
七、在“二、(十)船員換班操作”中增加“7.擬轉(zhuǎn)入國內(nèi)航線營運的國際航行船舶,如需進行船員換班,應當在入境口岸按照當?shù)貒H船員換班有關規(guī)定進行。國際航行船舶辦理轉(zhuǎn)兼營手續(xù)后,船舶所屬航運企業(yè)繼續(xù)對全體船員進行14天的健康監(jiān)測,發(fā)現(xiàn)船員健康情況有異常的,應及時報告船舶靠泊地聯(lián)防聯(lián)控機制(航行途中報告下一靠泊地聯(lián)防聯(lián)控機制)。14天健康監(jiān)測期間船員不得離船,并嚴格做好個人健康防護,確有特殊情況需要離船的,應報當?shù)芈?lián)防聯(lián)控機制同意,并按當?shù)匾咔榉揽卮胧﹫?zhí)行。經(jīng)14天健康監(jiān)測無異常且核酸檢測為陰性的,報當?shù)芈?lián)防聯(lián)控機制同意后,按國內(nèi)航行船舶船員進行換班”。
八、將“二、(十一)境外疫情防控”中“3.航運公司應當加強與中國船東協(xié)會的對接,推動國際航行船舶船員的疫苗接種工作,提高疫苗接種比例,對新上船的中國籍船員努力做到“應接盡接”!毙薷臑椤3.航運公司或船員服務機構(gòu)應當加強與中國船東協(xié)會的對接,推動國際航行船舶船員的疫苗接種工作,提高疫苗接種比例,對新上船的、以及符合接種加強針疫苗的中國籍船員努力做到“應接盡接”!
九、在“二、(十一)境外疫情防控”第8條增加“必要時,可向當?shù)氐闹袊梗I)館尋求幫助”。
十、將“二、(十一)境外疫情防控”中“12...被救助人員上船后,應詳細了解并監(jiān)測被救助人員的健康狀況,參照疑似病員在船的要求對被救助人員進行隔離”修改為“12...被救助人員上船后,應詳細了解并監(jiān)測被救助人員的健康狀況,參照“四類人員”在船的要求對被救助人員進行隔離”。
十一、在“二、船舶落實疫情防控措施”中增加:(十三)船員個人物品防控:在船船員盡量避免從疫情高風險國家以及國內(nèi)涉疫城市郵購商品。在。ú穑┛爝f包裹時,要正確佩戴口罩和手套,使用75%醫(yī)用酒精對外包裝和物品分別進行擦拭消毒,取出物品后,要立即對雙手進行清潔、消毒,避免用不清潔的手觸碰口、眼和鼻;對郵件快件外包裝應當按照生活垃圾分類處理。
十二、將“四、(六)疑似病員隔離看護”中“3.疑似病員使用過的防護手套、紙巾、口罩以及其他廢棄物放在專用的垃圾袋封存,并標記為污染物”修改為“3.疑似病員使用過的防護手套、紙巾、口罩以及其他廢棄物須按照醫(yī)療廢物進行分類收集標記,并放在專用的垃圾袋封存”。
十三、將“五、(一)船舶報告時機”中“當船上發(fā)生船員或乘客出現(xiàn)發(fā)燒、咳嗽或呼吸困難癥狀并且在過去28天內(nèi)去過發(fā)生疫情的地區(qū),甚至導致死亡時,應當立即向港口所在地或者離岸最近的衛(wèi)生健康部門或檢驗檢疫部門報告,并通報海事管理部門。”修改為“當船上發(fā)生船員或乘客出現(xiàn)發(fā)熱、干咳、乏力、咽痛、嗅(味)覺減退、腹瀉等癥狀且在過去28天內(nèi)去過發(fā)生疫情的地區(qū),甚至導致死亡時,應當立即向港口所在地或者離岸最近的衛(wèi)生健康部門或檢驗檢疫部門報告,并通報當?shù)睾J鹿芾聿块T和船籍港海事管理部門!